top of page


KNC Art Generation 藝術潮代畫室
Kenny Shiu 邵本強

《行山搜藥圖》Hiking in search of traditional Chinese medicine
水墨設色 紙本,180cm x 92cm
喜愛下廚和注重健康的我,喜歡研究食材和藥材的功效。
Favorite cooking and health-conscious, I like to study the efficacy of food and chinese herbal medicine.
喜愛下廚和注重健康的我,喜歡研究食材和藥材的功效。
Favorite cooking and health-conscious, I like to study the efficacy of food and chinese herbal medicine.

臨摹 宋代《匡盧圖》
Draw from"Kuang Lu Tu" from the Song Dynasty
水墨設色 紙本,120cm x 240cm

《太湖石》Taihu Stone
水墨設色 紙本,33cm x100cm
大自然滿佈藝術品。Nature is full of art.
大自然滿佈藝術品。Nature is full of art.

《藥材》Chinese Herbal Medicine
水墨設色 紙本,30cm x44cm。
喜愛下廚和注重健康的我,喜歡研究食材和藥材的功效。
Favorite cooking and health-conscious, I like to study the efficacy of food and chinese herbal medicine.
喜愛下廚和注重健康的我,喜歡研究食材和藥材的功效。
Favorite cooking and health-conscious, I like to study the efficacy of food and chinese herbal medicine.

《鄰里樹趣 1》Neighborhood
水墨設色 紙本,98cm x 200cm,
與樹為鄰。
Nighbors with trees.
與樹為鄰。
Nighbors with trees.

《枸杞頭》Wolfberry
水墨設色 紙本,33 x 137cm,
喜愛下廚和注重健康的我,喜歡研究食材和藥材的功效。
Favorite cooking and health-conscious, I like to study the efficacy of food and chinese herbal medicine.
喜愛下廚和注重健康的我,喜歡研究食材和藥材的功效。
Favorite cooking and health-conscious, I like to study the efficacy of food and chinese herbal medicine.

《枸杞頭》Wolfberry
水墨設色 紙本,33 x 137cm,
喜愛下廚和注重健康的我,喜歡研究食材和藥材的功效。
Favorite cooking and health-conscious, I like to study the efficacy of food and chinese herbal medicine.
喜愛下廚和注重健康的我,喜歡研究食材和藥材的功效。
Favorite cooking and health-conscious, I like to study the efficacy of food and chinese herbal medicine.

《連繫》 Connection
水墨著色 絹布、金線。 38cm x 171cm
在這繁華而孤獨的世代中,即使彼此存在著文化、意識等方面的分歧,我們也不能孤立地生活。畫中仿金繼的殘缺比喻生活中無可避免的不完美和脆弱,並提醒我們試著接受和珍惜這些破碎之處。透過互相聯繫和溝通,彌合分歧,共同修補山河,締造繁榮盛世。
Ink and color on silk with gold thread, 38cm x 171cm.
In this busy and lonely era, we can't live alone, even with cultural and ideological differences. The painting imitating the imperfect beauty of Kintsugi symbolizes the unavoidable imperfections and fragility in life. It reminds us to accept and appreciate these broken parts. By connecting and communicating with each other, we can bridge our differences, mend our faults together, and create a prosperous world.
在這繁華而孤獨的世代中,即使彼此存在著文化、意識等方面的分歧,我們也不能孤立地生活。畫中仿金繼的殘缺比喻生活中無可避免的不完美和脆弱,並提醒我們試著接受和珍惜這些破碎之處。透過互相聯繫和溝通,彌合分歧,共同修補山河,締造繁榮盛世。
Ink and color on silk with gold thread, 38cm x 171cm.
In this busy and lonely era, we can't live alone, even with cultural and ideological differences. The painting imitating the imperfect beauty of Kintsugi symbolizes the unavoidable imperfections and fragility in life. It reminds us to accept and appreciate these broken parts. By connecting and communicating with each other, we can bridge our differences, mend our faults together, and create a prosperous world.

《港口》一 Port I
混合媒介 。40x150cm
每天,香港各行各業不屈不撓地奮鬥,海陸空充滿蓬勃的活力,在陽光灑落的日子裡,處處散發出金光閃閃、璀璨耀眼的光芒。
Mixed Media, 40x150cm.
Each day, Hong Kong's industries thrive with relentless vigor, radiating a brilliant and dazzling light across land, sea, and sky, under the golden sun.
每天,香港各行各業不屈不撓地奮鬥,海陸空充滿蓬勃的活力,在陽光灑落的日子裡,處處散發出金光閃閃、璀璨耀眼的光芒。
Mixed Media, 40x150cm.
Each day, Hong Kong's industries thrive with relentless vigor, radiating a brilliant and dazzling light across land, sea, and sky, under the golden sun.

《港口》二 Port II
混合媒介,尺寸40x150cm。
香港貨櫃業是香港經濟的支柱之一,每天貨櫃司機和碼頭工人努力工作,共同建設繁榮的都市,並做出巨大貢獻。他們共同為這個港口散發出金色的光芒,展現無限的活力。
The container industry in Hong Kong is one of the pillars of its economy. Every day, container truck drivers and dockworkers work hard, contributing to the construction of a prosperous city. They collectively radiate a golden glow upon this port, showcasing boundless energy.
The container industry in Hong Kong is one of the pillars of its economy. Every day, container truck drivers and dockworkers work hard, contributing to the construction of a prosperous city. They collectively radiate a golden glow upon this port, showcasing boundless energy.

《仿南宋江山秋色圖》
Imitation of the Autumn Colors of the Southern Song Dynasty
水墨設色 紙本,50cm x 40cm。

《仿南宋江山秋色圖》
Imitation of the Autumn Colors of the Southern Song Dynasty
水墨設色 紙本,50cm x 40cm。

《仿石濤之畫意》
The beauty of Great Master Shi Tao’s landscape
墨彩設色 木板,30cm x 22cm。仿石濤之畫意,我嘗試加入現代色彩表現它的美。
I try to use modern colors to express the beauty of Great Master Shi Tao’s landscape.
I try to use modern colors to express the beauty of Great Master Shi Tao’s landscape.

《墨色金影》Ink with golden shadow
水墨設色 絹本,30cm x 24cm x10
墨色象徵著夜晚的黑暗或深邃的思考。金影則意味著金光閃爍的光芒或者是神聖的光輝。將墨色和金影結合在一起,光明與黑暗的交織,形成了一種深沈而華麗的景象。
The ink color symbolizes the darkness of night or deep thinking. The golden shadow means the shining light of golden light or the divine radiance. Combining ink and gold shadows, the interweaving of light and darkness creates a deep and gorgeous scene.
墨色象徵著夜晚的黑暗或深邃的思考。金影則意味著金光閃爍的光芒或者是神聖的光輝。將墨色和金影結合在一起,光明與黑暗的交織,形成了一種深沈而華麗的景象。
The ink color symbolizes the darkness of night or deep thinking. The golden shadow means the shining light of golden light or the divine radiance. Combining ink and gold shadows, the interweaving of light and darkness creates a deep and gorgeous scene.

《美藥圖》Keep in good health
水墨設色 紙本,97 cm x 180 cm,
喜愛下廚和注重健康的我,喜歡研究食材和藥材的功效。
Favorite cooking and health-conscious, I like to study the efficacy of food and chinese herbal medicine.
喜愛下廚和注重健康的我,喜歡研究食材和藥材的功效。
Favorite cooking and health-conscious, I like to study the efficacy of food and chinese herbal medicine.

《幸福》I
Happiness I
水墨設色 紙本,40cm x 40cm,
簡約生活,知足常樂。Simple life, contentment and happiness,
簡約生活,知足常樂。Simple life, contentment and happiness,

《幸福》II
Happiness II
水墨設色 紙本,40cm x 60cm,
簡約生活,知足常樂。Simple life, contentment and happiness,
簡約生活,知足常樂。Simple life, contentment and happiness,

《幸福》III
Happiness III
水墨設色 紙本,40cm x 60cm,
簡約生活,知足常樂。Simple life, contentment and happiness,
簡約生活,知足常樂。Simple life, contentment and happiness,

《幸福》IV
Happiness IV
水墨設色 紙本,40cm x 60cm,
簡約生活,知足常樂。Simple life, contentment and happiness,
簡約生活,知足常樂。Simple life, contentment and happiness,

《幸福》V
Happiness V
水墨設色 紙本,40cm x 40cm,
簡約生活,知足常樂。Simple life, contentment and happiness,
簡約生活,知足常樂。Simple life, contentment and happiness,

《幸福》VI
Happiness VI
水墨設色 紙本,40cm x 60cm,
簡約生活,知足常樂。Simple life, contentment and happiness,
簡約生活,知足常樂。Simple life, contentment and happiness,

《物我融情》Back to zero
Sponge sculpture, 82cm x 23cm x 42cm,
UOB collected.
物我融情,如魚得水。當我們能夠理解、尊重和融入環境時,我們能夠更好地發展自己,獲得內心的平靜和滿足。
Things and I are in harmony, like a fish in water. When we are able to understand, respect and integrate into our environment, we are able to better develop ourselves and gain inner peace and contentment.
UOB collected.
物我融情,如魚得水。當我們能夠理解、尊重和融入環境時,我們能夠更好地發展自己,獲得內心的平靜和滿足。
Things and I are in harmony, like a fish in water. When we are able to understand, respect and integrate into our environment, we are able to better develop ourselves and gain inner peace and contentment.

《物我昇華》 Sublimation of my true color
Acrylics on canvas, 100cm x 80cm
持續學習、反思和成長。
Continuous learning, reflection and growth.
持續學習、反思和成長。
Continuous learning, reflection and growth.

《如日中天》
Shining Brightly at High Noon
任何人,無論性別,靠著才智,努力工作和追求夢想,能創出自己的錦繡山河,並為人生帶來光明的未來,就像太陽在中天一樣閃耀燦爛。
Anyone, regardless of gender, who relies on their intelligence, works hard, and pursues their dreams, can create their own magnificent landscape and bring a bright future to their life, just like the sun shining brightly at high noon.
Anyone, regardless of gender, who relies on their intelligence, works hard, and pursues their dreams, can create their own magnificent landscape and bring a bright future to their life, just like the sun shining brightly at high noon.

《魅》Glamour
Oil on canvas, 91.5cm x 122.5cm
無法遮掩和修飾與身俱來的氣質,形於外、源於內的「美」。
It is impossible to cover up or modify the innate temperament of the body, the "beauty" that appears on the outside and originates from the inside.
無法遮掩和修飾與身俱來的氣質,形於外、源於內的「美」。
It is impossible to cover up or modify the innate temperament of the body, the "beauty" that appears on the outside and originates from the inside.
bottom of page